Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Попробуй еще, красная собака! Простыми заклинаниями воина не остановить!
Перстень снова сверкнул. И снова. Если не считать быстро проходящего озноба, никакого воздействия талисман на Тонгора не оказывал. Каждую новую попытку колдуна валькар приветствовал взрывами хохота и все ближе подходил к чародею.
Это, вероятно, был первый случай в полной злодеяний неестественно долгой жизни Малдрута, когда колдовство Хаоса подвело Алого хранителя. И это потрясло его глубже, чем Тонгор мог подозревать. Хвастливый, дерзкий, ироничный повелитель Заара был всего лишь дешевым наглецом и жалким трусом.
А сейчас он к тому же оказался безоружен. На лбу его выступили крупные капли холодного пота, взгляд забегал из стороны в сторону, как у загнанного в угол грызуна. Повелитель Малдрут снова поднял руку с перстнем, чтобы направить магический луч ситурла на валькара.
Шангот рассмеялся.
— Талисман! — сказал он, указывая пальцем на необычной формы украшение из камня, напоминающего яшму, висящее на могучей груди Тонгора. Валькар поглядел себе на грудь и увидел амулет, сорванный Шанготом с обезглавленного трупа Вуала-Мозга, — амулет, который он накинул себе на шею и забыл про него. Великий Нейтрализатор, как называли его заарские колдуны! Вот что защищало его от волшебного перстня!
Взгляд Малдрута тоже привлек всемогущий талисман. В глазах колдуна появилось отчаяние, обычной ленивой кошачьей злобы там не осталось. Колдун понял, что проиграл.
Дрожа от ужаса, он принялся озираться по сторонам в поисках выхода, пытаясь улизнуть от улыбающегося короля-воина.
Но выхода не было.
Произнося злобные проклятия немного дрожащим голосом, Алый колдун выхватил из разукрашенных ножен позолоченную шпагу и попытался ударить забрызганного кровью варвара. С оглушительным звоном сталь ударилась о сталь, Тонгор отразил удар, и сила его контратаки заставила Малдрута отшатнуться.
Шангот наблюдал за схваткой, широко улыбаясь. Он стоял, опершись на зазубрившийся, затупившийся топор.
Оружие звенело, будто гонги. Острие меча распороло одеяние Малдрута от плеча до плеча, обнажив грудь Алого колдуна. Потом Тонгор кольнул его, почти играя.
Они продолжали сражаться. Малдрут задыхался от непривычной физической нагрузки, на его тяжело вздымающейся груди заблестел пот. Его изысканная одежда превратилась в лохмотья, изрезанная мечом Тонгора и испачканная кровью множества порезов и мелких ран.
Теперь красивое лицо Малдрута стало бледным. Черты его искажала ярость. В глазах появился безотчетный страх. Зубы злобно оскалились. Клинок Тонгора перерезал повязку на голове мага, и черные волосы спутались, упав ему на глаза.
Если бы это зрелище не было таким жалким, над унижением Малдрута можно было бы посмеяться. Тонгор в любой момент мог закончить поединок. Но он, как кот, играл с пришедшим в отчаяние, дрожащим, теперь уже почти голым и совершенно подавленным противником.
Даже Шанготу с его первобытным понятием о справедливости показалось, что друг зашел уж слишком далеко.
— Заканчивай, — тихо сказал рохал.
В выпученных глазах Малдрута вспыхнул ужас.
— Неее-еет! — пронзительно заорал он. Тонгор вонзил меч в живот колдуну, поставил сапог на слабо подергивающееся тело и с бесстрастным лицом выдернул окровавленный клинок.
Пока длилась эта дуэль, незаметно для князя Шангота и Тонгора, внимание которых сосредоточилось на Алом колдуне, с самого высокого трона тихо спустился маг в черных одеждах.
Словно тень, проскользнул он по залу и растворился во мраке за одной из гигантских колонн.
Рука в черной перчатке нащупала потайную дверь и открыла ее. Маг на мгновение задержался на пороге, следя за тем, как Тонгор убивает его Алого брата.
Холодные глаза сверкнули ядовитым изумрудным огнем сквозь прорези в маске — и фигура Великого Черного хранителя Заара исчезла в отверстии потайного хода. Дверь захлопнулась.
Наверху, над рядами тронов, битва между богами Света и Тьмы тоже заканчивалась. Черная воронка была обвита молниями, которые метал Отец Горм. Сначала водоворот впитывал ослепительные стрелы молний, поглощая свет своей тенью… но в конце концов воронка Хаоса, насыщенная потоками света, сжалась, не в силах противостоять небесному огню.
Все вокруг задрожало от ужасного взрыва, когда черная воронка резко сжалась и… исчезла. Взрыв встряхнул все помещение. Медленно, очень медленно у колоссального трехглавого идола Хаоса стало крошиться основание. Изваяние начало крениться, готовясь упасть!
Три головы с громким треском отвалились от каменной шеи. Оскаленные, перекошенные гримасой смеха каменные маски упали, раскрошив троны на мелкие кусочки.
Титанические конечности откололись от торса статуи и осыпались лавиной раздробленного камня, завалив раненых стражников и жрецов.
В воздухе повисла каменная пыль. Словно вырванные бурей деревья, начали падать колонны. Стены не выдержали — по ним разбежалась паутина трещин. Здание начало рушиться. Клубилась пыль. Грохотали падающие стены. Огромная туманная фигура Горма начала постепенно растворяться и исчезать.
Шангот стоял среди обломков. С ног до головы он был осыпан белой пылью.
— Скорее! Убираемся отсюда. Сейчас все рухнет нам на голову!
Слова Тонгора немного отрезвили кочевника. Друзья помчались по вздымающимся каменным плитам, бывшим когда-то ровным полом. Далеко впереди среди пыли и обломков стен блестели створки бронзовых ворот.
Вдруг один за другим послышались взрывы.
Купол из алого хрусталя разлетелся на миллионы кусков, и острые осколки посыпались смертоносным дождем. Воздух неожиданно наполнился вспышками зеленоватого огня — сеть сверкающих молний оплела небо… И тут толстые стены храма не выдержали, рухнули, подняв тучу пыли, которая скрыла Тонгора и Шангота…
Глава 20
Небесные молнии
Ломайтесь, крушитесь, стены! Дайте дорогу воде
В город безумных хранителей, погрязших в жестокой вражде;
Дайте дорогу волнам — и пусть они хлынут стеной
И похоронят злобу в темной пучине морской!
Сага о Тонгоре, XVII, 29Из-за густых облаков, затянувших небо, появилось множество серебристых воздушных кораблей, которые принялись кружить над городом колдунов. С острых носов этих необычных судов, где находилось загадочное устройство из блестящего металла, срывались ослепительные молнии — небесные молнии, направляемые человеческим разумом!
Горячие электрические разряды коснулись стен Заара, испепелив стражников.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Воин Лемурии - Лин Картер - Фэнтези
- Тонгор на краю времени - Лин Картер - Фэнтези
- Город магов - Лин Картер - Фэнтези
- Черный легион Каллисто - Лин Картер - Фэнтези
- Небесные пираты Каллисто - Лин Картер - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Танец маленьких искр. Антре. Том 1 - Иван Аккуратов - Героическая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Игры драконов - Роберт Асприн - Фэнтези
- Игры драконов - Роберт Асприн - Фэнтези